Vào đám giỗ thì được ăn

Direct English translation

If you go into a death-anniversary feast, you get to eat.

Equivalent English version

Every cloud has a silver lining

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc được đưa vào một hoàn cảnh tưởng như bình thường nhưng thực ra lại lợi, phần hưởng lộc. Câu nhấn mạnh vào kết quảđược hưởng lợi, thường dùng để nói việc gặp dịp may hoặc được sắp vào chỗ lợi.
English explanation
Refers to being placed in a situation that turns out to be advantageous or rewarding. This variant emphasizes the beneficial outcome—getting a share or enjoying a benefit—rather than the pretense of punishment.